Глава 6. Открытие - страница 2/9

Праджняпарамиты . Таким образом, отвечает Джамьянг Шепа, Праджняпарамита  является фундаментом всех прочих областей буддийского знания.

Вообще говоря, в корпусе сутр Праджняпарамиты  имеется множество различных текстов. Те из них, что были переведены на тибетский язык, известны под общим названием Семнадцать материнских и сыновних писаний. Сутра сердца   входит в их число. Иногда её называют также Праджняпарамита из двадцати пяти строф .

Имеются версии Сутры сердца , до некоторой степени отличные друг от друга; например, существует небольшое различие между тибетским и китайским вариантами. В китайской версии текст начинается с представления учения о пустоте, тогда как тибетская содержит небольшой предварительный раздел, описывающий обстоятельства, в которых Будда впервые дал это учение. Как тибетская, так и китайская версии дают представление пустоты в «четырёхчастном» изложении, тогда как мне говорили, что в японской версии говорится о «шестичастной пустоте». Для целей, излагаемых в этой книге, мы воспользуемся тибетской версией Сутры сердца .

Согласно традиции тибетского буддизма, в начале передачи учения обычно сообщается о линии преемственности передачи соответствующего текста. Я имею устную передачу самой сутры, однако линия передачи комментария на неё к настоящему моменту утеряна. Но я получил сохранившиеся в непрерывной линии устные передачи комментариев на другие сутры Праджняпарамиты , такие как Сутра Праджняпарамиты из восьми тысяч строф .

 

Название текста и выражение почтения

 

 

Благословенная мать, сердце Праджняпарамиты

На санскрите: Бхагавати праджня парамита хридая

 

Сутра сердца   начинается с её названия, включая название на санскрите: Бхагавати праджня парамита хридая . Санскритское название традиционно помещается в начале тибетского перевода как свидетельство аутентичности переводимого текста. Этим также демонстрируется то огромное уважение, которое тибетцы традиционно питают к текстам, переведённым с индийского языка, и к самой индийской традиции буддизма.

Буддизм в Тибете возник приблизительно в VII веке. В то время одной из жён тибетского императора Сонгцена Гампо была китайская принцесса Венчинг, чьё влияние послужило распространению китайского буддизма в Тибете. И всё же, несмотря на влияние Венчинг через Сонгцена Гампо, первоначальная передача буддизма в Тибет пришла непосредственно из Индии.

Этот факт становится очевиден при рассмотрении корпуса текстов тибетского

Интересные материалы

Глава 2. Религия в современном мире Множество учений, множество путей Обретение подлинной реализации не зависит от следования какой-то конкретной религии или приверженности определённому убеждению...

Знаете, как сразу определить созависимого человека? Он/а верит в миф о половинках. Согласно этому мифу где-то по планете бродит его/её половинка. Без этой половинки жизнь не удается, нет...

Предисловие Система медитации, известная под названием Ламрим, была основана в восемьнадцатом веке великим тибетским святым Атишей и получила дальнейшее развитие в практике многих поколений тибетских...