Предлагаемые здесь десять авторефератов занимают особое место среди трудов Рудольфа Штайнера. Они возникли как записи для французского перевода цикла докладов "Философия, космология и религия в антропософии". Это был так называемый "французский курс", анонсированный по-французски как "La Philosophie, la Cosmologic et la Religion, солнце parties de l'Anthroposophie", который Рудольф Штайнер прочитал с 6 по 15 сентября 1922 года в Гетеануме в рамках "французского семинара". Перевод выполнил Jules Sauerwein, Париж. Рефераты, в которых в концентрированной форме воспроизведено содержание докладов, ежедневно записывались для перевода, а затем по частям переводились.
Примечание к данному изданию
Интересные материалы
ПРЕДИСЛОВИЕ В шестнадцать лет потеряв свою страну и став беженцем в двадцать четыре, я в течение своей жизни столкнулся со многими трудностями. Когда я думаю о них, то вижу, что многие из них были...
В обществе всегда происходят некоторые неблагоприятные для воспитания детей изменения. Например, все чаще встречаешь женщин, вынужденных работать. А многое желают чувствовать себя независимыми от...
Глава 16 МОЛЬБА То, что мы добрались до последних страниц этой книги, напоминает о мимолетности жизни. Как быстро протекает жизнь, и как скоро мы доживем до наших последних дней! Меньше чем через...


