Введение - страница 12/12

он испытывал такое желание изложить свои идеи, что продолжал говорить по-английски, предоставляя мне уникальную возможность проследить весь ход его мышления. Примерно треть всего времени он говорил по-английски, а во вре­мя наших более поздних встреч — еще больше. Я не пытался ис­правлять его грамматические ошибки. Его речь характеризуется обилием оттенков интонаций и акцентов, которые, разумеется, никак нельзя отразить на бумаге, но ощущение того, что значит разговаривать с этим человеком, лучше всего передают именно те его высказывания, которые были сделаны без помощи переводчика.

Я надеюсь, что эти беседы будут стимулировать ваше мышление точно так же, как они стимулировали наше.

Интересные материалы

ЧАСТЬ III Глава 19 О ПСИХИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ             Всякий образованный человек кое-что слыхал об этой энергии, имеет некоторое представление о ней, иногда в разговоре даже упоминает о ней и таким...

События последнего времени привели меня к пониманию того, насколько важно, когда у вас не пытаются отнять вашу личную силу. И совсем не имеет значения, являетесь ли вы учеником Мастера/...

Благодарность издателей «Виздом Пабликейшен» выражает искреннюю благодарность Фонду Гира за финансирование издания этой книги. В течение многих лет Ричард Гир способствует как распространению...